นิทาน เรื่อง เจ้าหญิงนิทรา นิทาน 2 ภาษา ไทย/อังกฤษ

Spread the love

เวอร์ชันภาษาไทย

กาลครั้งหนึ่ง มีเจ้าหญิงแสนสวยองค์หนึ่งซึ่งเกิดมาจากกษัตริย์และราชินี เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองการประสูติของเธอ พวกเขาได้เชิญนางฟ้าทั้งหมดในอาณาจักรมามอบของขวัญให้กับเจ้าหญิงที่เพิ่งเกิดใหม่ อย่างไรก็ตาม พวกเขาลืมเชิญนางฟ้าชั่วร้ายคนหนึ่งที่สาปแช่งเจ้าหญิงด้วยความโกรธ คำสาปทำนายว่าในวันเกิดปีที่ 16 ของเธอ เจ้าหญิงจะแทงนิ้วของเธอบนวงล้อหมุนแล้วตาย

ด้วยความหวาดกลัวต่อคำสาป กษัตริย์และราชินีจึงพยายามปกป้องลูกสาวของตนด้วยการสั่งห้ามล้อหมุนทั้งหมดออกจากอาณาจักร แม้จะมีความพยายาม แต่ในวันเกิดปีที่ 16 ของเจ้าหญิง เธอก็ค้นพบกงล้อหมุนที่ซ่อนอยู่ในปราสาท เมื่อถูกดึงเข้าไป เธอใช้นิ้วทิ่มแทงและหลับลึกลงอย่างน่าหลงใหล

คำสาปยังส่งผลต่อทั่วทั้งอาณาจักร ทำให้ทุกคนตกอยู่ในภวังค์หลับลึก เมื่อเวลาผ่านไป หนามก็งอกขึ้นมารอบๆ ปราสาทเพื่อปกปิดมันจากโลกภายนอก

หลายปีต่อมา เจ้าชายผู้กล้าหาญได้เรียนรู้เกี่ยวกับเจ้าหญิงที่หลับใหลและคำสาป ด้วยความมุ่งมั่นที่จะทำลายมนต์สะกด เขาจึงเริ่มภารกิจเพื่อไปยังปราสาท การต่อสู้ผ่านหนาม ในที่สุดเขาก็มาถึงห้องของเจ้าหญิง ด้วยความหลงใหลในความงามของเธอ เขาจึงจูบเธอเพื่อทำลายคำสาป

เมื่อเจ้าหญิงตื่นขึ้น ทั่วทั้งอาณาจักรก็ตื่นขึ้นเช่นกัน กษัตริย์และราชินีทรงยินดีอย่างยิ่งที่ได้กลับมาพบพระธิดาอีกครั้ง เจ้าชายและเจ้าหญิงตกหลุมรักกัน และพวกเขาก็ใช้ชีวิตอย่างมีความสุขตลอดไป

เวอร์ชันภาษาอังกฤษ

Once upon a time, there was a beautiful princess born to a king and queen. To celebrate her birth, they invited all the fairies in the kingdom to bestow gifts upon the newborn princess. However, they forgot to invite one wicked fairy who, in her anger, cursed the princess. The curse foretold that on her sixteenth birthday, the princess would prick her finger on a spinning wheel and die.

Horrified by the curse, the king and queen tried to protect their daughter by banning all spinning wheels from the kingdom. Despite their efforts, on the princess's sixteenth birthday, she discovered a hidden spinning wheel in the castle. Drawn to it, she pricked her finger and fell into a deep, enchanted sleep.

The curse also affected the entire kingdom, causing everyone to fall into a deep slumber. Over time, thorns grew around the castle, concealing it from the outside world.

Many years later, a brave prince learned about the sleeping princess and the curse. Determined to break the spell, he embarked on a quest to reach the castle. Fighting through the thorns, he finally reached the princess's chamber. Struck by her beauty, he kissed her, breaking the curse.

As the princess awoke, so did the entire kingdom. The king and queen were overjoyed to be reunited with their daughter. The prince and the princess fell in love, and they lived happily ever after.