Article

กระทู้เมื่อเร็วๆ นี้

หน้า: 1 2 3 [4] 5 6 ... 10
31
ภาษาอังกฤษ / Re: รวมประโยคสนทนาภาษาอังกฤษ
« กระทู้ล่าสุด โดย admin เมื่อ มีนาคม 13, 2022, 03:21:19 PM »
GO AHEAD (adv.) ต่อไป, ทำต่อไป
Go ahead and start eating, I will join you in a few m
เริ่มรับประทานอาหารก่อนได้เลย ฉันจะตามไปร่วมด้วยใน 23 นาที


ALL OF A SUDDEN (adj.) กะทันหัน, ฉับพลัน
I don't know what happened but one moment I was fine
then all of a sudden the room went black.
ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น ตอนแรกฉันก็ยังดีๆ อยู่ แต่ฉับพลันห้องทั้งห้อง!มืดไปหมด


ALL OVER (adv.) ยุติ, สิ้นสุด, จบ
They were fighting the whole evening but it's all over now.
พวกเขาทะเลาะกันตลอดค่ำ แต่ตอนนี้มันจบลงแล้ว



ALL RIGHT (adj.) ถูกต้อง, เป็นที่พอใจ, สบข้อยาศัย, เหมาะ, เ
สมควร, ดีไว้ใจได้
I read your essay and the grammar is all right.
ฉันอ่านเรียงความของคุณ ไวยากรณ์ถูกต้องแล้ว


I suppose this room will be all right.
ฉันหวังว่าห้องนี้คงเป็นที่พอใจของคุณ

Is it all right to bring a date to the wedding?
มันจะเหมาะมั้ยถ้จะพาคู่นัดไปในงานแต่งงานด้วย

My new boss is rather strict, but I guess he is all right
เจ้านายคนใหม่ของฉันค่อนข้างเคร่งครัดแต่ฉันหวังว่าเขาคงเป็นคนดีนะ

My leg was sore for a long time but it's all right now.
ขาของฉันมันอักเสบมาตั้งนานแล้ว แต่ตอนนี้มันไม่เป็นไรแล้วล่ะ
32
ภาษาอังกฤษ / Re: รวมประโยคสนทนาภาษาอังกฤษ วลี/ประโยค
« กระทู้ล่าสุด โดย admin เมื่อ มีนาคม 13, 2022, 03:19:30 PM »
ASSOCIATE WITH (adj.) ร่วม, เข้าร่วมกับ, มีส่วนร่วม
I do not want to associate myself with that matter.
ผมไม่ต้องการเข้าร่วมกับเรื่องนั้นด้วยตัวผมเอง

ABOUT TO (adj.) เตรียมพร้อมที่จะเรียบร้อย, กำลังจะ
I was about to walk out the door when you telephoned.
ฉันกำลังจะเดินออกประตูไปแล้วตอนที่คุณโทรมา


A COUPLE OF DAYS (n.) สองวัน
He said he would finish the book in a couple of days.
เขาบอกว่าเขาจะจบหนังสือนั้นได้ภายในสองวันนี้


AFTER ALL (con.) ผลที่สุด, เมื่อพิจารณาดูแล้ว
She will come to the party after all.
ผลที่สุดเธอก็จะมางานเลี้ยง



After all, it's not the only job in the world and if I don't feel happy, I will leave it.
คิดดูแล้ว งานนี้ไม่ใช่งานเดียวในโลกและถ้าเมื่อใดฉันรู้สึกไม่มีความสุขกับมัน ฉันก็จะเลิกทำ


AHEAD OF TIME (adv.) ก่อนกำหนดเร็วไป
We drove without stopping and got to the hotel ahead of time.
เราขับรถโดยไม่ได้หยุดเลย เลยไปถึงที่พักก่อนกำหนดเวลา
33
ภาษาอังกฤษ / Re: รวมประโยคสนทนาภาษาอังกฤษ วลี/ประโยค
« กระทู้ล่าสุด โดย admin เมื่อ มีนาคม 13, 2022, 03:17:27 PM »

ADD UP (v.) รวบรวม, บวก, เพิ่ม
I must add up bills once again.
ฉันต้องรวบรวม บิลนั้นอีกครั้งหนึ่ง


ADJUST TO (v.) เปลี่ยนแปลง, ปรับปรุงให้ดีขึ้น
He has not adjusted to the new living environment.
เขาไม่ได้เปลี่ยนแปลงสิ่งแวดล้อมที่อยู่อาศัยใหม่

AGREE TO (v.) เห็นด้วยกับ (ความคิด, ข้อเสนอ)
He agreed to this plan at once.
เขาเห็นด้วยกับแผนการนี้ทันที


AGREE WITH (phr.) เห็นด้วย (ใช้กับคน)
She agreed with him.
หล่อนเห็นด้วยกับเขา

AGREE WITH...ON (phr.) เห็นด้วยกับ...ใน...
I cannot agree with you on this point.
ผมไม่เห็นด้วยกับคุณในจุดนี้

APPLY FOR (v.) สมัครเข้าทำงาน (ในตำแหน่ง)
I have applied for a post with that company.
ผมได้สมัครงานในตำแหน่งหนึ่งกับบริษัทนั้น



APPROVE OF (v.) เห็นด้วย, เห็นพ้องด้วย
Her mother does not approve of her going out.
แม่ของเธอไม่เห็นด้วยกับเธอที่จะออกไปข้างนอก


ADMIT TO (v.) ยอมรับ
The girl admitted to stealing the money.
เด็กหญิงยอมรับว่าได้ขโมยเงิน
34
ซีรีย์ / ตัวร้ายอย่างข้าจะหนีเอารอดยังไงดี 人渣反派自救系统
« กระทู้ล่าสุด โดย admin เมื่อ กุมภาพันธ์ 14, 2022, 04:08:09 PM »
ตัวร้ายอย่างข้าจะหนีเอารอดยังไงดี  人渣反派自救系统

The Scum Villian's Self-Saving System



















36
นักแสดงที่มารับบทตัวละครหลัก จาก ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา

credit.  https://twitter.com/xi_yunxi/status/1345674076468236289






















37
ซินยุนบกยอดหญิงตำนานศิลป์  ดัดแปลงมาจาก นวนิยายชื่อดังเรื่อง  จิตรกรแห่งสายลม  바람의 화원) ชื่อภาษาอังกฤษคือ The Painter of Wind  ผลงานอันเลื่องชื่อของ Lee Jung-myung (ลี จุง-เมียง ) นิยายเรื่องนี้ เป็นนิยายวาย แนวยูริ (ญxญ)

พระเอกของ เรื่อง คือ ซินยุนบก
นางเอก คือ  มูนแชยอง

แต่เมื่อเมื่อนำมาสร้างเป็นซีรีย์ จึงมีการปรับเปลี่ยน ให้ซินยุนบกเป็นนางเอกคู่กับคิมฮงโด ซึ่งเป็นอาจารย์ของซินยุนบก และเปลี่ยนนางเอกนางโลมมูนแชยองให้ กลายเป็นนางรองไป

ปาร์กซินยาง  รับบท       คิมฮงโด (พระเอก)    ซินยุนบก
มูนกึนยอง     รับบท       ซินยุนบก (นางเอก)     
แบโซพยอง   รับบท       พระเจ้าจองโจ (พระราชา)     
มูนแชยอง     รับบท       ชอนเฮียง (นางโลม)     














38
จากกระทู้ที่มีการถามว่า แนวทะลุมิติ เกิดใหม่ ไปฟื้นในร่างคนอื่น แล้ว ย้อนอดีตไปในสมัยโบราณ ใครเป็นผู้ริเริ่ม

📍นิยายแนวตายแล้วย้อนเวลามาเกิดใหม่

📍นิยายแนวทะลุมิติมาอยู่ในระบบ



เท่าที่เราเคยอ่านนิยายมานะคะ ถ้าแนวย้อนอดีตไปแบบทั้งตัวด้วยไทม์แมชชีน ของจีน ที่โด่งดัมากๆ คือ
1.  เรื่องเจาะเวลาหาจิ๋นซี ของอาจารย์หวงอี้ ซึ่งได้ตีพิมพ์แปลเป็นไทย ช่วงราวๆ ปี 1994 แต่ถ้าเผยแพร่ที่จีนไม่แน่ใจว่าปีไหน เรื่องนี้ถูกทำเป็นซีรีย์ในปี 2000 นำแสดงโดยกู่เทียนเล่อ



2. เรื่องที่ตายแล้วไปฟื้นในร่างคนในอดีต ที่คิดว่าแทบจะเป็นต้นแบบของอีกหลายๆ เรื่อง คือ เรื่อง นักรบข้ามเวลา(Threads of Time ) ของ Noh Mi-young การ์ตูนเกาหลีอันโด่งดัง นอกจากความสยองในช่วงต้นของเรื่องแล้ว เรื่องนี้เป็นแนวเกิดใหม่ที่พล็อตตอนจบแม่งพีคโคตรๆ ถ้าใครยังไม่เคยอ่าน จะต้องห้องเหี้ยออกมาดังๆ เลยทีเดียว เรื่องนี้ ตีพิมพ์ช่วงปี 1999


3. ปู้ปู้จิ่งซิน  นิยายใช้ชื่อว่า สะท้านทุกย่างก้าว ผลงานของ ถงหัว  เรื่องนี้ ตีพิมพ์ ช่วงปี 2006 แต่ถูกทำเป็น ซีรีย์  เจาะมิติพิชิตบัลลังก์ (步步驚心) ช่วงปี 2010-2011 ซึ่งเป็นกระแสที่โด่งสุดๆ ทุกคนแทบจะคิดว่าเรื่องนี้เป็นต้นแบบแห่งการตายแล้วฟื้นไปเกิดใหม่ในร่างคนอ่านเลยทีเดียว ดังแค่ไหนก็เล่นเอาคนจีนฆ่าตัวตายเลียนแบบซีรีย์เยอะ จนรัฐบาลแททบจะแบน แนวตายแล้วมาฟื้นในอดีตช่วงหนึ่งเลยค่ะ แนวผีสางอะไรแบนหมด




4. ตัวร้ายอย่างข้าจะหนีเอาตัวรอดยังไงดี ผลงานของ โม่เซียงถงซิ่ว เจ้าแม่นิยายวายชื่อดัง ที่เรียกได้ว่า แทบจะเป็นต้นแบบของแนวเกิดใหม่ ติดระบบ เรื่องนี้เผยแพร่ทางออนไลน์ช่วงประมาณ ปี 2014 คาดว่าน่าจะได้รับอิทธิพลจาก เรื่อง สะท้านทุกย่างก้าว เรื่องนี้โด่งมาก ได้รับคะแนนนิยมสูงสุดในเว็บจิ้นเจียงเลยก็ว่าได้


ดังนั้นเท่าที่ ได้อ่านและได้เสพงานผ่านตามา ก็มี 4 เรื่องนี้ ที่เรียกได้ว่า เก่าแก่ แต่เราไม่ได้อ่านหนังสือเยอะนะคะ อาจจะมีเรื่องอื่นที่เก่ากว่านี้ก็ได้ เชิญแลกเปลี่ยนความเห็น กันได้ ขอบคุณค่ะ

39
แฝดเหมย #เหมยหานเสวี่ย รับบทโดย #เฉวียนเพ่ยหลุน   #ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์เหมียวขาวของเขา















40
แปะไว้!!! เผื่อจะช่วยให้ออกอากาศเร็วขึ้น​ 😂
เป็นอีกหนึ่งเรื่องที่รอคอยมานานมากแล้ว​ ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่จะได้ดู​ หวังว่าจะได้ดูเร็วๆนี้😊
ชื่อเรื่อง:碧城诀 / Bi Cheng Jue
ยังเป็นที่รู้จัก:皓衣行 / Hao Yi Xing
ชื่อภาษาอังกฤษ: Immortality
ชื่อภาษาไทย: ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์แมวเหมียวสีขาวของเขา
ประเภท: เทพเซียน
จำนวนตอน: 64​ ตอน (ภาค1: 40​ ตอน, ภาค2: 24​ ตอน)
เครือข่ายออกอากาศ: Tencent
ติดตามซับไทยได้ทาง: WeTV​
ระยะเวลาออกอากาศ: สิงหาคม​ 2022
นักแสดง:
หลัวอวิ๋นซี รับบทเป็น ฉูหว่านหนิง (ซือจุน / ผู้อาวุโสอวี้เหิง)​/ ฉูสวิน / ฉินซื่อเจา
หวงอี้ รับบทเป็น ฉูหว่านหนิง (วัยรุ่น)
หลินจื้อเย รับบทเป็น ฉูหว่านหนิง (ตอนเด็ก) / เซี่ยซือนี​ / ฉูหลัน
เฉินเฟยอวี่ รับบทเป็น โม่หราน (โม่เหวยอวี่) / ทาเซียนจวิน
สวีจื่อเอิน รับบทเป็น โม่หราน (ตอนเด็ก)
เฉินเหยา รับบทเป็น ซือหมิงจิ้ง (ซือเหมย)
โจวฉี รับบทเป็น เซวี่ยเหมิง / เซวี่ยจื่อหมิง
เซี่ยจุนหาว​ รับบทเป็น​ เซวี่ยเจิ้งยง
หวังไป๋อัน รับบทเป็น เย่ว่างซี
ฉวนเพ่ยหลุน รับบทเป็น เหมยหานเสวี่ย
โจวต้าเหว่ย รับบทเป็น หนานกงซื่อ
กงเจวี๋ยรุ่ย รับบทเป็น หนานกงซื่อ (ตอนเด็ก)
เหยาฉือ รับบทเป็น ซ่งซิงอี้
หวงอวิ๋นอวิ๋น รับบทเป็น ซ่งชิวถง
สวีเมิ่งหยวน รับบทเป็น ฝานโหลว
หยางเสวี่ย รับบท ต้วนอี้หาน
ซุ่ยเผิง รับบทเป็น​ หนานกงซวี่ / สวีซวงหลิน
เหอจงหัว รับบทเป็น หนานกงหลิ่ว
หวังเยี่ยน รับบทเป็น​ หวังชูฉิง​ (คุณนายหวัง)​
หวงไห่ปิง รับบทเป็น หนานกงฉางอิน
เจิ้งกั๋วหลิน รับบทเป็น เจียงซี
ต่งฉวน รับบทเป็น หรงเยียน (คุณนายหรง)​
หวังหย่งฉวน รับบทเป็น ฮว๋ายจุ้ย
หลีจิ่วหลิน รับบทเป็น มู่เยี่ยนลี่
ต่งเยี่ยนเหล่ย รับบท โกวเฉินซ่างกง
หวังอวิ๋นจื้อ รับบทเป็น หลัวเชี่ยนเชี่ยน
จ้าวฮว๋าหลิน รับบทเป็น ลู่เฉียว
หลีอี้หลิน รับบทเป็น หวังเยว่
กงเจิ้งหนาน รับบทเป็น ห่าวฟาน
เหยียนเหวินซวน รับบทเป็น ฮว๋าปี้หนาน / บุคคลลึกลับ
กัวตงไห่ รับบทเป็น หวงเซี่ยวเยว่
ไต้ไต้ รับบทเป็น ฉีหล่างจี
อวี๋เพ่ยซาน รับบทเป็น เซี่ยติง
เกิ่งเย่ถิง รับบทเป็น มู่เชียนซาน
ไป๋ตงเฟิง รับบทเป็น ผู้อาวุโส​ลวี่ซุน
เฟิงลี่ผิง รับบทเป็น ผู้เฒ่าไคหยาง
หลีเป่าเอ๋อร์ รับบทเป็น ผู้อาวุโสถานล่าง
โจวเสี่ยวเฟย รับบทเป็น ผู้อาวุโสจวี้เหมิน
ฉีเอ่อร์ลั่ว รับบทเป็น ผู้อาวุโสเหยากวง​ / ซ่านอู๋
หวังหมิงฮุย รับบทเป็น ผู้เฒ่าเถียนฉวน
หลี่จื้อโม๋ รับบทเป็น ปีศาจฝันร้าย
หยวนรั่วหัง  รับบทเป็น​ เจิ้นฉงหมิง
หลิวช่าง รับบทเป็น เฉินป๋อฮ่วน
ซุนอันเคอ รับบทเป็น ราชาผี
เฉินซิงอวี่ รับบทเป็น หัวหน้าศาลาที่สอง
ตู้ฉางอัน รับบทเป็น แม่บ้านหลิว
หลิวซีหยาง รับบทเป็น ชาวเผ่าอวี่
เกาอวี้ฮว๋าง รับบทเป็น เงือก

แนะนำตัวละคร:
ฉูหว่านหนิง: ไม่เพียงแต่ยึดมั่นในความเชื่อที่ว่า "ความชอบธรรมต้องมาก่อน" แต่ยังมีใจเมตตาในการกอบกู้โลกและช่วยชีวิตอีกด้วย หลังจากประสบอันตรายและความเข้าใจผิดซ้ำแล้วซ้ำเล่าในยามยากลำบาก เขายังคงยึดมั่นในเจตนาเดิมและเชื่อว่าการกระทำนั้น พูดดังกว่าคำพูด. . เขาฝึกฝนความคิดของเขาด้วยการปฏิบัติจริง และได้รับความไว้วางใจและความเคารพจากลูกศิษย์ นิกายต่างๆ และแม้แต่ผู้คนในโลก
โม่หราน: ความรักและความเกลียดชัง ความรักและเพศ และ "บาปดั้งเดิม" ที่คนธรรมดาไม่สามารถทนได้ และครั้งหนึ่งเคยสูญเสียไปในช่วงเวลาสั้นๆ เขาและอาจารย์มีอิทธิพลซึ่งกันและกันสนับสนุนและเป็นผู้นำซึ่งกันและกัน หลังจากที่ปรมาจารย์เสียสละเพื่อเขาแล้ว เขาก็เปลี่ยนใจ เดินตามทางที่อาจารย์ที่เคารพนับถืออีกครั้ง ทำในสิ่งที่อาจารย์ที่เคารพนับถือทำ และปฏิบัติตามความเชื่อของอาจารย์ที่เคารพนับถือ
ละครเรื่องนี้ดัดแปลงมาจากนวนิยายเรื่อง "The​ Husky and His White Cat Shizun"
บอกเล่าเรื่องราวของ "ปรมาจารย์คนแรกของโลก" 'ฉูหว่านหนิง'​ และลูกศิษย์ของเขา​ 'โม่หราน'​ ที่มีภารกิจในการปกป้องประชาชน​  พวกเขาทำงานอย่างหนักเพื่อขจัดความแตกแยกของสวรรค์ และปกป้องสิ่งมีชีวิตทั้งหมด

เรื่องย่อ

เรื่องราวเกิดขึ้นในยุคที่โลกกำลังเผชิญกับอันตรายจากการแตกแยกของสวรรค์ ปรมาจารย์อันดับหนึ่งผู้มีอำนาจมากที่สุดของโลก 'ฉูหว่านหนิง'​ ไม่ลืมความตั้งใจเดิมของเขาที่จะเข้าร่วมโลกเพื่อช่วยฝึกฝนและปกป้องสิ่งมีชีวิตทั้งหมดของโลก เขาใช้ความสามารถของเขาเพื่อป้องกันไม่ให้สวรรค์แตกแยก และในขณะเดียวกัน ความเห็นอกเห็นใจและความรักของเขาก็มีอิทธิพลต่อ​ 'โม่หราน'​ ศิษย์รุ่นเยาว์ของเขา สาวกที่หลงทางเนื่องจากความเข้าใจผิด​  เขาพยายามทำให้โม่หรานหันกลับไปสู่เส้นทางอันชอบธรรม และความแตกต่างทั่วไป ทั้งสองจึงมีความขัดแย้งกัน​  ฉูหว่านหนิงพบว่าตัวเองทำอะไรไม่ถูกเมื่อเผชิญหน้ากับการกบฏของโม่หราน​ ศิษย์รุ่นเยาว์ของเขา​ และทั้งสองก็แยกย้ายกันต่อไป โดยที่ฉูหว่านหนิงไม่รู้ว่าในชีวิตที่แล้วของโม่หราน สิ้นสุดลงที่การนองเลือดและความทุกข์ยากครั้งใหญ่ โม่หรานมีความเกลียดชัง​ หลังจากชีวิตในอดีตจบลง​ โม่หรานหันไปใช้เทคนิคในการฝึกฝนวิชาด้านมืด​ เมื่อตอนโม่หรานอายุสิบหกปี​ เขาตื่นขึ้นมาพร้อมกับความรู้เกี่ยวกับเหตุการณ์ในชีวิตที่ผ่านมานั้น เขาเชื่อว่าสามารถเปลี่ยนจุดจบที่น่าเศร้าของเขาได้​ ในครั้งนี้ โม่หรานตั้งใจที่จะเปลี่ยนเส้นทางของเหตุการณ์ตามที่เขารู้จัก แต่ในไม่ช้าก็พบว่าสิ่งต่างๆ ไม่ได้เป็นไปตามที่เขาคิด ในท้ายที่สุด คู่อาจารย์และลูกศิษย์ละทิ้งชีวิตของพวกเขาและทำงานร่วมกับฮีโร่ผู้บ่มเพาะที่เหลือเพื่อหยุดการสมคบคิดของเหล่าวายร้ายและปกป้องโลก

 ~~ ดัดแปลงจากนวนิยายเรื่อง "The Husky and His White Cat Shizun" (二哈和他的白猫师尊) โดย รั่วเปาปู้ฉือรั่ว (肉包不吃肉)
กำกับโดย: เหอซู่เผย, เหอหงฮุย, โจวเจียเหวิน, เย่จวิ้นเจี๋ย




cr. Pitchaya Sukkasemคนรักซีรีส์จีน
หน้า: 1 2 3 [4] 5 6 ... 10